osprey_archer: (writing)
[personal profile] osprey_archer
Often when I watch Russian films, or read Russian novels or poetry (in translation), I feel like I'm standing with my nose pressed against a stained-glass window, trying to glimpse the church inside. I can see, through the rich colors and thick wavy glass, the shadows of that meaning moving; but they're inaccessible to me.

I love this poem because I get it, at least a little - as if the window has been propped open to let in a breeze, and I can peek inside.

I Have No Use for Odic Legions
by Anna Akhmatova

I have no use for odic legions,
Or for the charm of elegiac play
For me, all verse should be off kilter
Not the usual way.

If only you knew what trash gives rise
To verse, without a tinge of shame,
Like bright dandelions by a fence,
Like burdock and like cocklebur.

An angry shout, the bracing smell of tar,
Mysterious mildew on the wall...
And out comes a poem, light-hearted, tender,
To your delight and mine.

Date: 2010-10-19 07:59 pm (UTC)
From: [identity profile] asakiyume.livejournal.com
This poem is so true! Dandelions, mildew, tar, burdock--all these things, exactly, are inspiring.

Date: 2010-10-20 01:38 am (UTC)
From: [identity profile] entwashian.livejournal.com
Have you ever tried reading any parallel text books? I don't know how readily available they are in Russian...

I adore The Defiant Muse (http://www.amazon.com/Defiant-Muse-Feminist-Bilingual-Anthology/dp/0935312536) series.

Date: 2010-10-20 04:32 am (UTC)
From: [identity profile] osprey-archer.livejournal.com
I actually found this poem on a parallel text website - this particular poem is here (http://max.mmlc.northwestern.edu/~mdenner/Demo/texts/no_use_odes.html). There's a recording of the poet reciting it herself, too (in Russian of course).

Do you know German???? It's one of the languages I keep thinking about learning. (Although looking harder, it looks like that's one book in a whole series of books in many languages...I should see if there's a Spanish one, I could actually read those poems.)

Date: 2010-10-20 04:36 am (UTC)
From: [identity profile] osprey-archer.livejournal.com
Yes! A cross-cultural (and cross-temporal) meeting of minds, here.

Date: 2010-10-20 06:33 am (UTC)
From: [identity profile] entwashian.livejournal.com
Very cool!

No, I don't. XD Yes, it is a series. I think there's a Spanish one. The Italian one is amazing, though, and with a knowledge of Spanish & the parallel text, you should be able to figure out what's what. (I mostly can with a working knowledge of French, so.)

Date: 2010-10-20 09:38 pm (UTC)
From: [identity profile] girl-called-sun.livejournal.com
Delight is a very good word to be in this poem, it is delightful.

Date: 2010-10-21 09:54 pm (UTC)
From: [identity profile] osprey-archer.livejournal.com
:)

Where have you been? You aren't on LJ much lately.

Date: 2010-10-21 09:54 pm (UTC)
From: [identity profile] osprey-archer.livejournal.com
The library has them! I plan to take a look this evening. :D

Date: 2010-10-22 04:45 am (UTC)
From: [identity profile] entwashian.livejournal.com
Awesome! :)

Profile

osprey_archer: (Default)
osprey_archer

March 2026

S M T W T F S
123 4567
8 9 1011121314
1516171819 2021
22 23 24 25 26 2728
293031    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 28th, 2026 12:34 pm
Powered by Dreamwidth Studios